Перевод: с украинского на все языки

со всех языков на украинский

в ширину

  • 1 колія

    ж
    1) rut

    колія відправлення — departure line, departure track, dispatch track, outgoing track

    колія прибуття — arrival line, arrival track

    3)

    вибитий з колії — unsettled, off the rails

    Українсько-англійський словник > колія

  • 2 витягатися

    = ви́тягнутися, витя`гуватися, ви`тягтися; см. витягуватися
    1) вытя́гиваться, вы́тянуться; (только несоверш. - увеличиваться в длину или в ширину) тяну́ться; ( под тяжестью чего-нибудь) обтя́гиваться, обтяну́ться; ( распростираться) протя́гиваться, протяну́ться
    2) (несоверш.) вытя́гиваться; обтя́гиваться; выта́скиваться, тащи́ться; извлека́ться; удаля́ться; дёргаться, выдёргиваться; высвобожда́ться; выпра́стываться; выкола́чиваться; вста́скиваться
    3) (только соверш. умереть) перен. протяну́ть но́ги

    Українсько-російський словник > витягатися

  • 3 витягуватися

    , ви`тягнутися, ви`тягтися; см. витягатися
    1) вытя́гиваться, вы́тянуться; (только несоверш. - увеличиваться в длину или в ширину) тяну́ться; ( под тяжестью чего-нибудь) обтя́гиваться, обтяну́ться; ( распростираться) протя́гиваться, протяну́ться
    2) (несоверш.) вытя́гиваться; обтя́гиваться; выта́скиваться, тащи́ться; извлека́ться; удаля́ться; дёргаться, выдёргиваться; высвобожда́ться; выпра́стываться; выкола́чиваться; вста́скиваться

    Українсько-російський словник > витягуватися

  • 4 завширшки

    ширино́ю, в ширину́

    Українсько-російський словник > завширшки

  • 5 розточити

    I см. розточувати III
    (проедать, издырявливать) диал. источи́ть, изгры́зть
    II см. розточувати II
    1) (испускать струями, каплями) источи́ть; ( из большего сосуда в меньший) разли́ть
    2) ( принуждать расходиться) разогна́ть, рассе́ять
    3) (перен.: безрассудно тратить) расточи́ть; промота́ть
    III см. розточувати I
    1) ( обрабатывать точением) спец. расточи́ть
    2) ( делать большим по величине) увели́чить; ( в длину) удлини́ть; ( в ширину) расши́рить, расста́вить

    Українсько-російський словник > розточити

  • 6 розточувати

    I = розточи́ти III
    (проедать, издырявливать) диал. иста́чивать, источи́ть, изгрыза́ть, изгры́зть
    II = розточи́ти II
    1) (испускать струями, каплями) источа́ть, источи́ть; (только несоверш.) точи́ть; ( из большего сосуда в меньший) разлива́ть, разли́ть
    2) ( принуждать расходиться) разгоня́ть, разогна́ть, рассе́ивать, рассе́ять
    3) (только несоверш.: делать, не соблюдая меры; быть излишне щедрым) расточа́ть
    4) (перен.: безрассудно тратить) расточа́ть, расточи́ть; прома́тывать, промота́ть
    III = розточи́ти I
    1) ( обрабатывать точением) спец. раста́чивать, расточи́ть
    2) ( делать большим по величине) увели́чивать, увели́чить; ( в длину) удлиня́ть, удлини́ть; ( в ширину) расширя́ть, расши́рить, расставля́ть, расста́вить

    Українсько-російський словник > розточувати

  • 7 розтягатися

    I
    растя́гиваться, растяну́ться; (только несоверш.: увеличиваться в длину или ширину от натягивания) тяну́ться; ( под тяжестью) обтя́гиваться, обтяну́ться; ( делаться просторнее) раздава́ться, разда́ться
    II страд. з., несоверш.
    растя́гиваться; распя́ливаться; обтя́гиваться; раздава́ться; раста́скиваться

    Українсько-російський словник > розтягатися

  • 8 розтягтися

    Українсько-російський словник > розтягтися

  • 9 розширити

    расши́рить; ( делать просторнее) разда́ть; (спец.: увеличивать отверстие) разде́лать; (спец.: увеличивать в ширину) уши́рить

    Українсько-російський словник > розширити

  • 10 розширювати

    = розши́рити, розширя`ти
    расширя́ть, расши́рить; ( делать просторнее) раздава́ть, разда́ть; (спец.: увеличивать отверстие) разде́лывать, разде́лать; (спец.: увеличивать в ширину) уширя́ть, уши́рить

    Українсько-російський словник > розширювати

  • 11 розширяти

    расширя́ть; ( делать просторнее) раздава́ть; (спец.: увеличивать отверстие) разде́лывать; (спец.: увеличивать в ширину) уширя́ть

    Українсько-російський словник > розширяти

  • 12 уширшки

    нар.
    вширь; (прям.) в ширину́

    Українсько-російський словник > уширшки

  • 13 Декарт, Рене

    Декарт, Рене (1596, Лає, Турень - 1650) - франц. філософ, математик і природознавець, основоположник європейського класичного раціоналізму. Виступаючи, як і Бекон, з програмою переосмислення попередньої традиції філософування, Д., на відміну від нього, спирався не на досвід та емпіричні спостереження, а на розум, мислення й самосвідомість. Наголошуючи на ідеї єдності наук, Д. вважав, що автентичним засобом її осмислення є філософія, фундамент якої становить метафізика. Найочевиднішим і водночас достовірним твердженням, яке може слугувати за наріжний камінь єдиної системи наук є, за Д., теза "мислю, отже існую". Слідом за Августином Д. наполягав на тому, що можна піддати сумніву все, окрім існування того, хто сумнівається. Означений принцип поєднує платонівське переконання в онтологічній домінанті умоосяжного стосовно чуттєвого і сформоване в надрах християнської традиції загострене відчуття високої значущості особистісного начала. Істинність і дієвість принципу самосвідомості як основоположного принципу філософування забезпечується Богом, який надав людині природне світло розуму. Через основоположне, найвірогідніше судження нам, за Д., даний також первинний, достеменно безпосередній предмет пізнання, яким є мисляча субстанція. Інша ж, матеріальна, субстанція виявляється суб'єктом пізнання вже опосередковано. При цьому матеріальна субстанція, на відміну від мислячої, як непротяжної й тому неподільної, характеризується рухом і величиною, тобто протяжністю (має ширину, глибину і довжину, а, отже, - поділяється на частини й може набувати окреслень фігури). Означені якості Д. вважав такими, що справді існують, тобто первинними, тоді як запах, смак, твердість, світло, тепло - вторинними, наслідком впливу первинних якостей на людське тіло. Інструментом людського пізнання є метод, основні правила якого такі: 1) розпочинати з простого і очевидного; 2) поділяти кожний складний об'єкт (чи проблему), що підлягають вивченню, на прості частини; 3) розташовувати свої думки в певному порядку, не допускаючи жодних прогалин, щоб зберегти безперервність у ланцюгу умовиводів; 4) вважати істинними тільки такі положення, які є чіткими й виразними і ні в кого не викликають сумнівів. Зразком методу для Д. є математика, а засадничими його характеристиками—числення і порядок. Тварини в системі Д. це унітарні автомати, людина ж роздвоюється на тіло (яке також тлумачиться як автомат) і розумну душу (почуття і уява в ній є лише модусами розуму). Уможлививши подолання телеології, такий підхід поставив, однак, Д. перед проблемою зв'язку в людині духовного й тілесного начал. В духовному житті пильну увагу Д. привертали проблеми моралі, які він також розглядав з послідовно раціоналістичних позицій. Основне покликання моралі полягає, за Д., в тому, щоб забезпечити панування розуму над стихійною деспотією волі й почуттів шляхом підпорядкування останніх звичаєвим нормам та законам країни. Прояснені світлом розуму, почуття та воля перестають спонукати до гріха, який тлумачиться Д. з ухилом у гносеологізм, - як омана, що зумовлюює недобрі вчинки. Роль ідей Д. в подальшому розвитку філософської класики виявилась, зокрема, у їхньому впливові - на формування оказіоналізму, вчення Спінози, логіки Пор-Рояля та низки концепцій європейського Просвітництва. По-новому, але не менш продуктивно, ці ідеї використовуються й на сучасному, некласичному етапі поступу філософської думки, зокрема, у межах феноменологічного напряму (Гуссерль), нео- і постпозитивізму (Поппер), "натуральної" філософії Мамардашвілі тощо.
    [br]
    Осн. тв.: "Міркування про метод" (1637); "Геометрія" (1937); "Метафізичні роздуми" (1641); "Основи філософії" (1644); "Пристрасті душі" (1649).

    Філософський енциклопедичний словник > Декарт, Рене

См. также в других словарях:

  • ширину — превышать ширину • много, Neg, оценка, соответствие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Ширину рек, — 7.7.22. Ширину рек, выражающихся в масштабе, как правило, измеряют на аэроснимках, а глубину и грунт дна рек определяют в натуре, либо переносят с материалов картографического значения. Производя промеры, следует выбрать максимальную для данного… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Поиск в ширину — Порядок обхода дерева в ширину Поиск в ширину (BFS, Breadth first search)  метод обхода и разметки вершин графа. Поиск в ширину выполняется в следующем порядке: началу обхода s приписывается метка 0, смежным с ней вершинам  метка 1.… …   Википедия

  • в ширину — вширь Словарь русских синонимов. в ширину нареч, кол во синонимов: 3 • вширь (1) • по ширине …   Словарь синонимов

  • Распределение грунта на требуемую ширину слоем заданной толщины. — 2.01.4. Распределение грунта на требуемую ширину слоем заданной толщины. Толщина слоя устанавливается согласно выбранным средствам уплотнения. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • раздавшийся в ширину — прил., кол во синонимов: 3 • поширевший (2) • растянувшийся (45) • ставший шире (4) …   Словарь синонимов

  • распростиравшийся в ширину — прил., кол во синонимов: 1 • растопыривавшийся (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • уменьшавший ширину — прил., кол во синонимов: 2 • делавший уже (4) • суживавший (17) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • уменьшивший ширину — прил., кол во синонимов: 3 • сделавший уже (3) • сузивший (11) • уточивший (1) …   Словарь синонимов

  • произведение длительности импульса на ширину полосы — impulso trukmės ir dažnių juostos pločio sandauga statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. pulse time bandwidth product vok. Impulsdauer Bandbreiteprodukt, n rus. произведение длительности импульса на ширину полосы, n pranc. produit… …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • обход в ширину — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN preorder traversal …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»